远书归梦两悠悠,只有空床敌素秋翻译
2022-11-23 本站作者 【 字体:大 中 小 】
翻译:爱妻从远方的来信很久都没有收到了,我得不到家人音讯,只有在睡梦里才能回到家乡以解乡愁。可是中宵醒后,恍然发觉离别已是悠悠数年,顾望四周,只有空荡荡的床榻和寂寥凄寒的秋夜相对,不由得心生凄凉。
“远书归梦两悠悠,只有空床敌素秋”出自唐代诗人李商隐所作的《端居》。
《端居》原文
端居
唐·李商隐
远书归梦两悠悠,只有空床敌素秋。
阶下青苔与红树,雨中寥落月中愁。
《端居》翻译
爱妻从远方的来信很久都没有收到了,我得不到家人音讯,只有在睡梦里才能回到家乡以解乡愁。可是中宵醒后,恍然发觉离别已是悠悠数年,顾望四周,只有空荡荡的床榻和寂寥凄寒的秋夜相对,不由得心生凄凉。
寂居异乡,平日少有人来往,阶前长满了青苔,那一片绿意和秋天的红叶在迷蒙雨色、朦胧夜月的笼罩下变得黯淡模糊,雨夜的凄寒、月色的冷清,又哪里比得上乡愁的磨人呢?
《端居》注释
⑴端居:闲居。
⑵素秋:秋天的代称。
《端居》赏析
全诗四句,表达了作者思念家乡亲人的感情。前两句写诗人得不到家人音书而产生归家之梦,以及中宵醒后寂寥凄寒的感受;后两句借助对“青苔”、“红树”以及“雨”景、“月”色的描写,营造出了冷寂、凄清的氛围,表达了悲愁,孤寂和思亲的情感。此诗借景抒情,格律工整,具有一种回环流动之美。
《端居》创作背景
《端居》是唐代诗人李商隐身处异乡时创作的一首诗。
《端居》作者介绍
李商隐,唐代诗人。字义山,号玉溪生、樊南生。怀州河内(今河南沁阳)人。公元837年进士及第。曾任县尉、秘书郎和东川节度使判官等职。处于牛李党争的夹缝之中,被人排挤,潦倒终身。诗歌成就很高,所作“咏史”诗多托古以讽,“无题”诗很有名。擅长律、绝,富于文采,具有独特风格,然有用典过多,意旨隐晦之病。有《李义山诗集》。
猜你喜欢
贵州省黔西南布依族苗族自治州晴隆县2023-03-18 17:26发布大风蓝色预警
云南省丽江市2023-03-18 14:21发布大风蓝色预警
云南省文山壮族苗族自治州文山市2023-03-18 14:15发布大风蓝色预警
新疆维吾尔自治区阿克苏市2023-03-18 16:15发布大风黄色预警
新疆维吾尔自治区伊犁哈萨克自治州伊宁市2023-03-18 17:57发布道路结冰黄色预警
云南省红河哈尼族彝族自治州石屏县2023-03-18 14:41发布大风蓝色预警
云南省楚雄彝族自治州牟定县2023-03-18 14:04发布大风蓝色预警
辽宁省营口市2023-03-18 16:06发布大风蓝色预警
辽宁省葫芦岛市2023-03-18 16:41发布大风蓝色预警
新疆维吾尔自治区阿克苏市2023-03-18 18:07发布大风黄色预警
如何自制蛋挞
肉火烧面怎么和面
奶茶几分糖好喝
过桥米线是哪里的?
面霜和乳液的区别
怎么摘隐形眼镜
粉饼和散粉的区别
冷烫和热烫的区别
高品质香水如何鉴别?用三步就可以解决
如何去除黑眼圈